Top menu

Focused on My Witchcraft: Cecilia Pavón Translated by Jacob Steinberg

This new translation of Cecilia Pavón’s work by Jacob Steinberg operates through the clever weaving of the intimacy of the everyday with the bleakness of our contemporary situation. Pavón’s faith in the certainty of her discovery and confession is what drives this collection. Steinberg’s translation is in constant dialogue with Pavón’s revelations, while also letting […]

Continue Reading
9781939419125

Language as homeland and collective consciousness: an exchange with Uyghur poet Ahmatjan Osman and translator Jeffrey Yang

The following comes from an email interview with Uyghur poet Ahmatjan Osman and translator Jeffrey Yang, on the topic of the upcoming English translation of Osman’s work. Uyghurland: The Farthest Exile (Phoneme Media, 2015) collects over two decades of Ahmatjan Osman’s poetry in Jeffrey Yang’s collaborative translations from the Uyghur and Arabic, and is the first collection of […]

Continue Reading
422_4865_139086_xxl

Afghanistan: A Distant War

Nickelsberg’s two-and-a-half-decade photo chronicle expresses the bleak and harrowing reality of the country of Afghanistan with a visceral intensity that can’t be fully expressed in today’s 140-character headlines.

Continue Reading

Powered by WordPress. Designed by WooThemes